Преводачески услуги

Услуги за бизнеса

Ако целите на Вашата компания включват реализиране на проекти или дейности, свързани с мултинационална среда, но Ви липсват експерти за преводи на документи, конференции, срещи или  кореспонденция, то ние ще Ви съдействаме за това.

 

Превод и адаптиране на уеб сайтове

Нашите преводачи извършват услуга, която включва не само превод, но и адаптиране на даден уебсайт за определен регион или език, чрез добавяне в превода на специфични за страната и/или региона елементи.

 

Превод на рекламни материали

Имате нужда от превод на вашите рекламни материали?

Ние от „КК Сървисис“ знаем, че това, от което се нуждае вашият бизнес, е една перфектна витрина, която да продаде успешно вашите стоки и услуги.

 

Услуги за бизнеса

Ако целите на Вашата компания включват реализиране на проекти или дейности, свързани с мултинационална среда, но Ви липсват експерти за преводи на презентации, документи конференции, семинари, работни срещи или просто някакъв вид кореспонденция, то ние и нашите партньори ще Ви съдействаме за това.

  • Професионални преводи на фирмени документи от и на чужди езици
  • Професионални преводи на кореспонденции от и на чужди езици
  • Легализация на документи
  • Превод на брошури, каталози, ценови листи и др.
  • Превод на презентации и доклади за конференции
  • Придружаване на чуждестранни гости

Превод и адаптиране на уеб сайтове

Нашите преводачи извършват услуга, която включва не само превод, но и адаптиране на даден уебсайт за определен регион или език, чрез добавяне в превода на специфични за страната и/или региона елементи.

За да можем да направим ефективен превод, ние вземаме предвид езиковите различия по отношение на произношение, правопис и граматични модели. Нашите преводачи внимателно проверяват съответствието на превода, съдържанието и езиковия стил, като успоредно с това проверяват и за липсващо съдържание, граматически, печатни, правописни и пунктуационни грешки.

Нашата цел и желаният от нас краен резултат за превод в чуждоезикова версия на даден  уебсайт, е да изглежда и да се използва така, сякаш е бил проектиран специално за страната на потребителя.

    Превод и адаптиране на уеб сайтове

    Нашите преводачи извършват услуга, която включва не само превод, но и адаптиране на даден уебсайт за определен регион или език, чрез добавяне в превода на специфични за страната и/или региона елементи.

    За да можем да направим ефективен превод, ние вземаме предвид езиковите различия по отношение на произношение, правопис и граматични модели. Нашите преводачи внимателно проверяват съответствието на превода, съдържанието и езиковия стил, като успоредно с това проверяват и за липсващо съдържание, граматически, печатни, правописни и пунктуационни грешки.

    Нашата цел и желаният от нас краен резултат за превод в чуждоезикова версия на даден  уебсайт, е да изглежда и да се използва така, сякаш е бил проектиран специално за страната на потребителя.

      Превод на рекламни материали

      Нашите преводачи извършват услуга, която включва не само превод, но и адаптиране на даден уебсайт за определен регион или език, чрез добавяне в превода на специфични за страната и/или региона елементи.

      За да можем да направим ефективен превод, ние вземаме предвид езиковите различия по отношение на произношение, правопис и граматични модели. Нашите преводачи внимателно проверяват съответствието на превода, съдържанието и езиковия стил, като успоредно с това проверяват и за липсващо съдържание, граматически, печатни, правописни и пунктуационни грешки.

      Нашата цел и желаният от нас краен резултат за превод в чуждоезикова версия на даден  уебсайт, е да изглежда и да се използва така, сякаш е бил проектиран специално за страната на потребителя.

        Как точно се извършват поръчките?

        1

        ПРИЕМАНЕ НА ПОРЪЧКАТА

        2

        ИЗВЪРШВАНЕ НА ПОРЪЧКАТА

        3

        ПОЛУЧАВАНЕ НА ПОРЪЧКАТА

        – уточнява се езика, от и на който ще се превежда
        – уточнява се цена и срок за изпълнение
        – уточняват се изискванията относно изписване на имена, съобразяване на изисквания от гледна точка на терминология, изписване на съкращения, съдържащи се в документа и др.

        Ние обработване Вашата поръчка за договореното време.

        Начин на получаване:

        – по Е-mail;
        – в разпечатан вид
        – на електронен носител;
        – по куриер /избран от Вас/;*
        – по пощата на посочен от Вас адрес;*

        *Важно:  Цената за превода се изчислява въз основа на броя символи на изходния (преведен) текст. Една преводна страница съдържа 1800 символа преведен текст с интервалите. Броят на физическите страници на документа е възможно да не съответства на броя на преводните страници.

        • Преводът на интернет страници и сайтове се извършва по договаряне.
        • При обем по-голям от 9 стр. на работен ден за 8 работни часа, както и превод в извънработно време, се таксува по договаряне.
        • Срок за получаване се договаря при приемането на поръчката.